Новости
- 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- версия обновлена "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" 10.2023
- 24 Февраль 2021
-
Обновлен файл книги Пасечнюк В. "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" версия 10.2023
- Все новости
Объявления
- Вышел 4 том "Комментариев на псалмы"
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117. Пасечнюк Виктор
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- Вышел 5 том. "Комментариев на Псалмы"
- 07 Январь 2020
Окончен и опубликован 5 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 118-151
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
Опубликованы в новой редакции 1 и 2 том книги "ЕВРЕЙСКИЕ БУКВЫ О ХРИСТЕ" версии 2019
Первый том «Еврейские буквы о Христе» от Алеф до Нун – 373 стр. = 16,3 мб.
Второй том «Еврейские буквы о Христе» от Самех до Тав – 387 стр. = 30,4 мб.
Также для удобства поиска, по желанию некоторых читателей сделал версию двухтомника в одном файле = 44,8 мб.
Также ссылку с аудиоуроками по этой книге. Скачать можно здесь:
- Все объявления
129 Псалом (текст)
скачать книгу: Комментарий на книгу псалмов 5 том Пс. 119-151 Пасечнюк Виктор.
Псалом 129
מזמור קל = МИЗМОР КУФ-ЛАМЕД = Псалом 130
Это шестой псалом из семи псалмов-покаяния; см. Пс. 6. 31; 37; 50; 101; 129; 142.
• Этот псалом читают во время поста о дожде (Таанит 2:3).
• Этот псалом читают в Азкара и у постели умирающего вместе с псалмом 91-(90) и 121-(120). (М. Ковсан)
Еврейские букво-цифры нумерации этого псалма «КУФ-ЛАМЕД» образуют слово קל = КОЛЬ = «голос». Это тот голос, который слышит Бог. Голос покаянных молитв, плача и смирения всегда восходит пред Лицо Божие. Врата плача и покаяния всегда открыты на небесах, и голос взывающего из глубин смирения и уничижения всегда слышит Господь. (ПВ)
129.1 Песнь восхождения. Из глубины взываю к Тебе, Господи.
Пёснь степeней, рк7f. а7 И#з8 глубины2 воззвaхъ къ тебЁ, гDи: гDи, ўслhши глaсъ м0й.
1 ШИР hАМААЛО́Т, МИМААМАКИ́М КРАТИ́ХА АДОНАЙ.
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ יְהוָה:
Слово «из глубин» стоит во множественном числе, чтобы указать нам на разные аспекты, которые заключены в нем.
- Глубина греховного падения
- Скорбные обстоятельства, ввергающие человека в глубину отчаяния и бед.
- Глубина сердца, как аспект глубокой и внимательной умно-сердечной молитвы.
Отрицательные аспекты «глубины»:
1. Харчла толкуя последний стих об искуплении Израиля от всех беззаконий его, говорит: Возможно «глубина» подразумевает глубину духовного падения народа. Разумовский в своем комментарии также говорит: «Под именем глубины, из которой громко взывает псалмопевец к Богу, разумеем, во-первых, ту глубину, в которую падает человек грехом». И это буквальный аспект, который и позволил толкователям поставить этот псалом в число псалмов покаянных.
Если раскрывать еврейский драш о ШИР МЕА-ОЛОТ = «Песнь ста ступеней», то при распределении 15 псалмов в восходящей градации от нижней из 50-ти ступеней нечистоты до последней верхней, из 50-ти ступеней святости, этот псалом говорящий о покаянном воззвании из глубин греха можно поставить первым[1] на пути спасительного восхождения.
2. Лучшие из мужей подчас оказывались в глубине. Их постигала большая беда и скорбь, и они совершенно не знали, как поступить, переживая глубокое горе, на грани полного отчаяния, подавленные и мрачные, упавшие духом в тревоге и унынии. Но мы имеем преимущество: даже из самых глубин можем воззвать к Господу, и Он нас услышит. Молитва способна достичь самых высот неба, и хотя не из преисподней, но из глубочайшего горя, которое только может нас постичь в этом мире. Так Иеремия взывал к Господу из ямы, Даниил – изо рва, Иона – из утробы кита. Взывать к Господу – в наших интересах, к тому же это – наш долг, ибо только так мы убережемся от дальнейшего падения вниз и выберемся из страшного рва, из тинистого болота (Пс. 39:2,3).[2] (М. Генри)
В объяснении Бавли Таанит Мишна 2, упоминается дополнительное благословление в Йом Кипур, которое соотносится с молитвой из глубины. Метафорично этот стих псалма соотносится с пророком Ионой, который вопиял из глубин, находясь в чреве большой рыбы. Бедствующий Иона был услышан в своем вопле из глубин. И Талмуд предписывает благословление, связанное с этим случаем описанным в Танахе. Тот, Кто ответил Ионе в рыбьей утробе и да ответит и вам и исполнит то, о чем вы взываете сегодня; Благословен Ты, Господь, отвечающий во время беды!
Впадший в великие беды и скорбящий душой подобен находящемуся в бездне, из которой нет выхода. Тесная и глубокая яма, ограничивающая свободу, забирает надежду на освобождение. Человеку остается только уповать на Бога и молится к Нему ожидая утешения и помощи. Узник ямы, в которую ввергли его враги ищет Божьей помощи. Враги же человека, могут быть как видимыми – обычными людьми, так и невидимыми – нечистыми духами злобы. (ПВ)
1 И обратился я и увидел всякие угнетения, какие делаются под солнцем: и вот слезы угнетенных, а утешителя у них нет; и в руке угнетающих их – сила, а утешителя у них нет. (Еккл.4:1)
«ПАРАКЛИТ» = Утешитель – Дух Истины дается Отцом Небесным во имя Христа.[3] Тогда, при Соломоне, этого еще не было, и сейчас многие этого не знают. При Соломоне слова: Придите ко Мне, все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас (Мф. 11:28) – еще не были произнесены, и сейчас не все их слышат. (о. Геннадий Фаст «Комментарий на Екклесиаст»).
Все, кто находится во глубине бед и скорбей, все кто гоним и страдает – услышьте, и примите Утешителя во Имя Иисуса Христа! Утешьтесь великим утешением Небесной Истины Божественного Утешителя. И тогда, повторно сказанные слова, «а Утешителя у них нет», останутся и будут применимы только к тем, кто угнетает. Даже если в руке наших врагов сила для угнетения и насилия, но нет у них самого главного – Утешителя. При всей своей силе – они будут иметь скорби гораздо болезненные чем имеют те, кого они угнетают. Ведь нет у угнетателей Утешителя, и утешения им нет. А без Утешителя и самая малая скорбь будет невыносимой. И наоборот, если Утешитель есть у угнетенного, то сколько бы ни притеснял злодей, страдалец будет всегда утешен.
Уместно заметить, что фраза из этого стиха книги Екклесиаста ולהם מנחם מיד עשקיהם = «и им Утешитель от руки угнетающих», имеет одинаковую гематрию = 798 с надписанием имении Иисуса на титле креста, по-арамейски ישו נצראי מלכא דיהודאי = ЙЕШУ НАЦРАЙ МАЛЬКА Д'ЙЕХУДАЙ = «Иисус Назорей Царь Иудейский». (ПВ)
Взывающие из глубины очень скоро будут петь и ликовать на высотах Сиона. (Сперджен)
3. Аскетический аспект: Что значит: «из глубин»? Не просто устами, не просто языком, – потому что слова льются и тогда, когда мысль блуждает, – но из глубины сердца, с великим усердием и ревностью, из самых оснований души. Таковы души скорбящих: они потрясаются всецело, в самом сердце, призывая Бога с великим сокрушением; потому и бывают услышаны. Такие молитвы имеют великую силу, не рассеиваясь и не колеблясь, хотя бы диавол нападал с великою дерзостью… молитвы, исходящие из рта и с языка, но не происходящие из глубины души, не могут взойти к Богу… Здесь пророк употребляет два выражения: «из глубины» и «воззвал», разумея под воззванием не звук голоса, а расположение души. «Господи, услышь голос мой!». Отсюда мы научаемся двум истинам: во-первых, той, что невозможно получить чего-нибудь от Бога, если не будет должного с нашей стороны. (Златоуст)
Сказал раби Хизкия, что каждый человек должен взывать к Богу из глубин своего
сердца. Так он готовит свою молитву перед Творцом, так он просит послать ему благословение … (Зоар).
Из глубины взываю к Тебе, Господи… то есть: изнутри, из самого сердца воссылаю моление. Ибо Божественное Писание обвиняет тех, которые молятся только устами; и в одном месте Пророк Иеремия говорит Богу всяческих: В устах их Ты близок, но далек от сердца их. (Иер. 12:2); и сам Бог устами Пророка Исаии обвиняет таких, говоря: «этот народ приближается ко Мне устами своими, и языком своим чтит Меня, сердце же его далеко отстоит от Меня…» (Ис. 29:13). (Феодорит)
Низведение ума в сердце, происходит тогда, когда ум, который получил оружие – меч духовный (Слово Божье[4] и Имя Его), нисходит в желательную сердечную часть. Там в глубине сердца происходит освобождение сердца. Ум через силу и оружие Божие освобождает сердце от уз и пут печени, – т.е. от плотского плена животной души и злого побуждения. Но ум не должен навсегда оставаться внизу с сердцем, ум должен возвести сердце в Присутствие Божие из глубин. «Возведу очи мои в горы», это как раз то действие возведения очей ума и сердца в высь через Слово и имя Божие, которое следует по очищении сердечном. Нисходя в глубины, ум имеющий обоюдоострый меч, непрестанно освобождая сердце от «печеночных» уз, возвышает желания сердечные святостью Слова и Имени. Наше сердце, освященное Именем и Словом Бога в своих глубинах, получает откровение Божественного гласа, а свой голос возносит из глубины ввысь, в горы, через освященный ум.
Союз «ума» и «сердца»[5] наделяет человека не только способностью «говорить», но и способностью «слышать». Из глубины человек взывает, и в глубине сердца получает ответ. Насколько мы достигаем глубины своего сердца, настолько глубоко мы можем постигать руководство голоса Бога. (ПВ)
«Жемчуг следует искать на глубине» (Сперджен)
Глубина погружения во что-либо всегда указывает на усердие, тщательность и качество.
Также глубина сердца в молитве означает не только сосредоточенность в словах моления, но и смиренное самоуничижение перед Богом.
Гаон из Вильно поясняя слово מִמַּעֲמַקִּים = МИ-МААМАКИМ = «из глубин», говорит, что оно стоит во множественном числе потому, что соединяет в себе два параллельных смысла: молиться следует не только со смиренным сердцем, но и стоя на низком месте (Имрей Ноам 10б). Соответственно, низкое место ассоциируется со смирением, а высокое – с гордыней. (р. А. Данцинг)
Сказал рабби Йосе, сын рабби Ханины, от имени рабби Элиэзера бен Яакова: пусть не встает человек на возвышение во время молитвы, но пусть стоит он в низком месте и молится, ведь сказано: Из глубин воззвал я к Тебе, Господи (Пс. 129:1). Учили также и в барайте об этом: во время молитвы пусть не встает человек ни на стул, ни на табуретку, ни на какое-либо возвышение, но в низком месте пусть стоит и молится, ибо нет высокого пред Господом, ведь сказано: Из глубин воззвал я к Тебе, Господи. (Бавли. Брахот 10б)
Во времена Мишны ведущий молитву стоял не на возвышении, как это принято сегодня, а в специальном углублении, в соответствии со словами Писания: «Из глубин я воззвал к Тебе, Господи». Об этом упоминается в Бавли Бава Меция 85б: «Объявил Рабби пост и повелел рабби Хии и сыновьям его спуститься для ведения молитвы». (А. Ольман)
129.2 Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
в7 Да бyдутъ ќши твои2 внeмлющэ глaсу молeніz моегw2.
2 АДОНАЙ ШИМЪА́ ВЕКОЛИ́, ТИhЪЕ́НА ОЗНЭ́ХА КАШУВО́Т ЛЕКО́ЛЬ ТАХАНУНА́Й.
אֲדֹנָי שִׁמְעָה בְקוֹלִי תִּהְיֶינָה אָזְנֶיךָ קַשֻּׁבוֹת לְקוֹל תַּחֲנוּנָי:
Метафоричный аспект: Ушами у Бога представляем себе и Ангельские силы;[6] чрез них моления наши восходят к Богу. (свт. Афанасий)
Ангелы предстоят пред Ликом Бога между всего прочего и в своих молитвах за людей. И Присутствие Бога (Бог, ограничивший Себя) в этом мире названо Ангелом Лика Божьего.
Аскетический аспект: У говоривших эти слова весь ум тщательно был собран и не рассеивался, подобно не владеющей собою мысли нерадивых. Ибо молитва, прерываемая помыслами и телесными заботами – далека от подобающей молящемуся. Такой не слышит сам себя, туда и сюда носясь мыслями и не помня, какие произносит слова. Но если молящийся таков, то будет ли божественный слух внимать тому, чему по рассеянности не внемлет он сам себе? (Нил)
От лица царя Езекии, приведем два молитвенных аспекта этого стиха.
Аспект просьбы:
Господи услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу моления моего.
Аспект благословения:
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, слышащий голос мой и внимающий молению моему. (ПВ)
129.3 Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, – Господи! кто устоит?
г7 Ѓще беззакHніz нaзриши, гDи, гDи, кто2 постои1тъ; ћкw ў тебє2 њчищeніе є4сть.
3 ИМ-АВОНО́Т ТИШМОР-ЙА, АДОНАЙ МИ ЙААМО́Д.
אִם-עֲוֺנוֹת תִּשְׁמָר-יָהּ אֲדֹנָי מִי יַעֲמֹד:
Божественное Имя יה = ЙЮД-ХЕЙ, выражает Меру Суда Всевышнего, как написано: «Если грехи Ты будешь хранить, Господь = יה, мой Владыка, кто устоит?» (Пс. 129:3) – кто сможет устоять перед Его Мерой Суда? И также написано: «Страданиями покарал меня Господь = יה» (Пс. 117:18), и «Счастлив человек, которого Ты караешь, Господь = יה» (Пс. 93:12). Не написано четырехбуквенное имя «Ты караешь, Господь = יהוה»,[7] а именно יה = ЙЮД-ХЕЙ, и это тот Суд, который судит человека за его деяния. (р. Бхайе на Шмот 15:3)
Бог желает спасения грешника, и Бог любит прощать.[8] Но чтобы было прощение и милость, должен совершиться справедливый суд. Двухбуквенное Имя показывает аспект суда, который необходим из-за греха мира. Но эта ГВУРОТ = «строгость суда» излилась на Жертву – на Христа. (ПВ)
Дар милостивого и полного спасения – в руках великого Царя. Прощать – исключительное право Господа, и Он пользуется им с радостью. Всевышний милостив по Своей сути, и потому Он уготовал жертву за грех. Прощение грехов милостиво даруется всем, кто приходит к Богу с покаянием. (Сперджен)
Прощение за покаяние дается Самим Богом. Но что же делать с теми грехами, которые требуют отмщения по закону справедливости. Приговор за грех – смерть! Поэтому без строгости суда и искупительной Жертвы, на которую пошел Мессия – Сын Божий, полное уничтожение и аннулирование греха не было бы возможным. Христос за грех всех кающихся, и всех верующих в Его Искупление, принял суровое наказание смертью.
Буквально «Если грехи хранить будешь». Грехи «хранить» или «сохранять». Грехи по закону справедливого суда никуда не могут исчезнуть пока не совершится возмездие за содеянный грех. В Торе сказано, что Бог прощает, но прощает без нарушения Своего закона справедливого суда:
6 Господь, Бог человеколюбивый и милосердый … прощающий вину и преступление и грех, но не оставляющий без наказания… (Исх.34:6,7)
И в мессианском аспекте, наши грехи могут быть аннулированы не просто нашим покаянным воздыханием о них, но искуплением их через наказание, страдание и смерть. Грех верующих в Искупление Христово может быть упразднен (без сохранения этого греха для Суда в мире грядущем), лишь только если этот грех через веру кающегося грешника, будет возложен[9] на Искупителя, – Мессию Страдающего. (ПВ)
Если Ты, Господи, будешь судить нас только по Твоему правосудию, то никто не устоит, не оправдается на Твоем суде. Яко у Тебе очищение есть. В человеке всецело нечистом и грешном нет ничего очищающего грехи его. Сила, очищающая грехи людские, – в Боге. Как написано: Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну. (Ис. 43:25).[10] Только в Его беспредельном человеколюбии, в Его искуплении, в смерти Христа на кресте очищение и полное прощение наше. Он есть умилостивление за грехи наши, и не только за наши, но и за грехи всего мира. (1Иоан. 2:2). (еп. Палладий Пьянков)
129.4 Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
... ћкw ў тебє2 њчищeніе є4сть.
4 КИ-ИМЕХА́ hАСЕЛИХА́, ЛЕМА́АН ТИВАРЭ́.
כִּי-עִמְּךָ הַסְּלִיחָה לְמַעַן תִּוָּרֵא:
В славянском переводе происходит как сдвиг стихов, так и некоторое несоответствие перевода некоторых фраз и слов. Этот четвертый стих в славянском тексте относится к предыдущему третьему.
Мой господин отец истолковал так: Бог наделил вышних властью выполнять на земле Его волю. Но только у Него есть прощение. Почему? Чтобы люди не решили: Если мы согрешим, ангелы умиротворятся и простят нам преступления наши. Потому сообщается, что у ангелов не найти прощения. Чтобы люди страшились Бога, ведь ни от кого другого прощение не исходит. А мудрый раби Авраам бен-Эзра истолковал в том смысле, что, если Ты не простишь, грешники Тебя страшиться не будут и станут делать, что им вздумается. (Радак)
Когда Ты простишь мою вину, об этом услышат другие грешники и раскаются, и оставят свои прегрешения. Но если Ты не простишь мне, то они не смирятся перед Тобой и продолжат потакать желаниям своего сердца». (Ибн Эзра)
Но Тебе принадлежит прощение, дабы благоговели. Люди не могут не грешить, ибо «помыслы сердца человеческого склоняются ко злу с юности его». Если бы Ты не обещал бы прощения, то не боялись бы Тебя, ибо согрешивший не надеялся бы на прощение и продолжал бы грешить. Получается, что прощение – источник страха перед Всевышним. (Меири)
Комментарий Меири и аналогичный ему комментарий Ибн-Эзры собственно говорят, что отсутствие прощения сделало бы бессмысленными попытки продолжать жить праведно. А потому прощение, сохраняя шанс на то, что человек, не смотря на некоторые грехи, будет признан праведным, является источником страха Божия. (М. Левинов)
Мессианский аспект: Интересно отметить, что иудейская традиция учит, что ни ангел, ни человек, не может прощать грехи, но прощает только Всевышний. Раши ссылается на слова Торы где сказано об Ангеле Имени Божьего (об Ангеле Лика):
20 Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил.
21 блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем. (Исх.23:20,21)
По мысли Раши, слова «не простит греха вашего» могут означать что Ангел не имеет власти прощать грехи. Но здесь нужно возразить. Ангел Лика – это не обычный тварный ангел. Ангел Лика – это Присутствие Бога в тварном мире. И то что сказано о нем «он не простит греха», как раз наоборот показывает, что этот Ангел имеет власть как прощать, так и не прощать грех народа. Ангел Лика – это Машиах до Своего воплощения. И как до вочеловечивания Ангел мог прощать, так и став Человеком – Слово Бога в Лице Сына Человеческого имеет эту власть.[11]
Вот почему у книжников и фарисеев возникало негодование, когда Христос прощал грехи грешников. Так как иудейская традиция учит что никто не может прощать, кроме Всевышнего.
2 И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному: дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.
3 При сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует.
4 Иисус же, видя помышления их, сказал: для чего вы мыслите худое в сердцах ваших?
5 ибо что легче сказать: прощаются тебе грехи, или сказать: встань и ходи?
6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, – тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой.
7 И он встал, взял постель свою и пошел в дом свой.
8 Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам. (Матф.9:2-8) (Мар.2:5-12) (Лук.5:18-26)
48 И, обратившись к женщине… сказал: прощаются тебе грехи.
49 И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает? (Лук.7:48,49)
Но Христу Бог дал это право Суда. Во-первых, по праву Его сыновства. Т.е. Мессия, есть Слово Бога –Присутствие Бога в тварном мире, и Сам Бог. Во-вторых, Суд отдан Сыну, потому что Он по Своей человеческой природе Искупитель и Спаситель всего человечества. (ПВ)
Есть и такое чтение стиха: «У Тебя умилостивление». Иисус Христос – великая искупительная жертва – выкуп, предложенный Всевышним. Теперь наш Господь навеки с Отцом, чтобы ходатайствовать за нас, и через Него мы надеемся обрести прощение. (М. Генри)
Пророчества говорят об обращении иудейского народа. И не просто об обращении, но и о том, что иудеи взыщут Христа Спасителя и Его Искупления. У Осии Мессия назван Давидом.
4 Ибо долгое время сыны Израилевы будут оставаться без царя и без князя и без жертвы, без жертвенника, без ефода и терафима.
5 После того обратятся сыны Израилевы и взыщут Господа Бога своего и Давида, царя своего, и будут благоговеть пред Господом и благостью Его в последние дни. (Ос.3:4,5)
От лица царя Езекии, приведем два молитвенных аспекта этого стиха.
Аспект просьбы:
Господи даруй прощение, да благоговеем пред Тобой.
Аспект благословения:
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, прощающий благоговеющих пред Тобой. (ПВ)
129.5 Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
д7 И$мене рaди твоегw2 потерпёхъ тS, гDи, потерпЁ душA моS въ сл0во твоE: ўповA душA моS на гDа.
5 КИВИ́ТИ АДОНАЙ КИВЕТА́ НАФШИ́, ВЕЛИДВАРО́ hОХА́ЛЬТИ.
קִוִּיתִי יְהוָה קִוְּתָה נַפְשִׁי וְלִדְבָרוֹ הוֹחָלְתִּי:
«На слово Его уповаю». Слово Божье – это источник нашей надежды и силы, а также сладость нашего упования. Не имеющие надежды не умеют ждать… Слово из уст Божьих – это хлеб для души верующего. Благодаря этому подкреплению душа способна твердо держаться своего упования во время печали и скорби, ожидая от нового дня радости и избавления. (Сперджен)
2 Надеясь надеялся = קוה קויתי я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой;
3 извлек меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои; (Пс.39:2,3)
В этом стихе разночтения греко-славянского перевода с оригинальным текстом. Откуда различие непонятно. Различие как в добавлении фразы «Имене ради Твоего», так и замена слов об «надежде и уповании» (קויתי קותה),[12] словами о «терпении». Видимо греческие переводчики пользовались другим, отличным от масоретского текста еврейским оригиналом. Так Феодорит говорит о разных переводах, в которых, впрочем, также нет упоминания слова «надеяться», вместо слова «терпеть».
«Имене ради Твоего потерпех Тя Господи, потерпе душа моя в слово Твое». Вместо: «Имене Твоего» Акила и Феодотион перевели: «страха», а Симмах: «закона». Впрочем, смысл изречения ясен. Пророк говорит: зная сию благость Твою, потому что милостию водишься, как бы некиим законом, не отрекаюсь благих надежд, ожидая обетованных благ. Ибо «словом» Пророк назвал здесь благое обетование. Человеколюбие же обетовал Бог для кающихся. (Феодорит)
Мессианский аспект: Εις τον λογον σου = ИС ТОН ЛОГОН СУ = «на Слово Твое». Здесь ЛОГОС = «Слово», можно понимать, как Слово Всевышнего, о Котором было сказано.
1 В начале было Слово = λογος = ЛОГОС, и Слово = λογος было у Бога, и Слово = λογος было Бог…
14 И Слово = λογος стало плотью, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца. (Иоан.1:1,14)
129.6 Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи – утра, более, нежели стражи – утра.
є7 T стрaжи ќтренніz до н0щи, t стрaжи ќтренніz да ўповaетъ ї}ль на гDа:
6 НАФШИ́ ЛАДОНАЙ, МИШОМЕРИ́М ЛАБО́КЕР ШОМЕРИ́М ЛАБО́КЕР.
נַפְשִׁי לַאדֹנָי מִשֹּׁמְרִים לַבֹּקֶר שֹׁמְרִים לַבֹּקֶר:
Мы жаждем явления Господа более, нежели усталые стражи ожидают утра и долгожданной смены караула. (Сперджен)
Мудрецы Торы, жившие в третьем веке новой эры, говорили, что они с нетерпением ждут прихода Машиаха, но при этом надеются уйти из жизни раньше. «Пусть Он придет – но только я бы не хотел увидеть это» (Бавли. Сангедрин 98б). И только рав Йосеф, товарищ Рава, сказал: «Пусть придет, и я готов сидеть в тени от горы навоза, которая останется от Его осла». (Бавли. Сангедрин 98а). (р. З. Мешков)
Подобно некоторым иудейским учителям Талмуда, многие люди совершенно не желают, чтобы пришествие Мессии было в период их земной жизни. Одни, как те, что упомянуты в Бавли Санедрин 98а,[13] страшатся «родовых мук Машиаха» – т.е. скорбей и бед, которые сопряжены с временем Мессии. Другие понимают, что в это время можно потерять не только благополучие и мир земного бытия, но и саму жизнь. Христиане же понимают, что Пришествие Христово – это конец этого века и начало грядущего века, который начнется со Страшного Суда. Так или иначе, все страшатся потерять то, что имеют сейчас и здесь в этом мире. Встретить истину, Спасение Божие желают не все. Кому-то более люб этот мир, без Мессии и Справедливого суда. Не всем нужен мифический рай, о котором говорят предания, если здесь на земле дела идут неплохо, и если эта жизнь изобилует заменителями «райского наслаждения».
Кому трудно расставаться с этим миром, и кому страшно умирать?
Во-первых, трудно умирать успешным и богатым людям, у которых все трудности решаются легко и просто. Тем, у кого жизнь в этом мире – земной рай. Тем, кто доволен раскладом дел в этом мире, и кто считает эту жизнь прекрасной в своем изобилии, достатке, и насыщении всяким земным благом.
Во-вторых, трудно умирать людям грешным. Даже неверующий в загробное воздаяние злодей трепещет смерти. А злодей знающий о воздаянии вдвойне страшиться конца этой жизни.[14]
Но кому смерть не страшна и даже желанна, и кто жаждет явление Мессии и Его справедливого Суда? Тот жаждет явление Машиаха, кто страдает от того, что правда попираема злодеями, тот кто страдает от несправедливости и лжи. Первые христиане, гонимые за имя Христово, в своем страдании возглашали МАРАНАФА = «гряди Господь!». Жаждущие истины и правды всегда желают быть в Царстве Того, Кто представляет в этом мире Истину и Правду. И как стражники с нетерпением ожидают окончания тягот ночной службы с наступлением утра, так и всякий верный Богу, мучающийся от неправды этого мира, жаждет наступления нового века, где только Божественная Истина и нет никакой лжи. (ПВ)
129.7 Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
ѕ7 ћкw ў гDа млcть, и3 мн0гое ў негw2 и3збавлeніе:
7 ЙАХЭ́ЛЬ ЙИСРАЭ́ЛЬ ЭЛЬ-АДОНАЙ, КИ-ИМ-АДОНАЙ hАХЭ́СЕД, ВЕhАРБЭ́ ИМО́ ФЕДУ́Т.
יַחֵל יִשְׂרָאֵל אֶל-יְהוָה כִּי-עִם-יְהוָה הַחֶסֶד וְהַרְבֵּה עִמּוֹ פְדוּת:
И много у Него искупления – Неоднократно Он тебя искупал из Мицраима и Бавеля и от бед многочисленных. Так Он искупит тебя и из этого изгнания, ведь у Него в искуплении нет недостатка, но есть у Него премного. (Радак)
В течение многих лет я верил в искупление – что Иисус был приношением за грех. Я знал, что Его жертва даровала прощение всему человечеству. Но потом я начал размышлять о том, как душа Сына Божьего была предана за все человечество. Я пришел к выводу, что жизнь Бога-Творца значительно более ценна, чем жизнь всех сотворенных Им творений. Душа Божьего Сына была более чем достаточным искуплением за все души человечества. Псалом 129:7 говорит: ...У Него изобилие искупления. Другими словами, Бог не просто заплатил, но заплатил сверх меры за наше искупление!
Это откровение, если вы за него ухватитесь, сделает Иисуса неизмеримо драгоценнее для вас. Его душа, которую Он отдал на кресте через Свою кровь, была той жертвой, которая искупила все человечество на основании принципа, – «душа за душу». (Д. Принс)
Милость Господня – воплощение Христово, имже обильное спасение роду человеческому содеяся. Израиль – верующий во Христа Бога, имеет избавление Кровью Его. (Святоотеческий комментарий ТСЛ)
129.8 и Он избавит Израиля от всех беззаконий его.
... и3 т0й и3збaвитъ ї}лz t всёхъ беззак0ній є3гw2.
8 ВЕhУ́ ЙИФДЭ́ ЭТ-ЙИСРАЭ́ЛЬ, МИКО́ЛЬ АВОНОТА́В.
וְהוּא יִפְדֶּה אֶת-יִשְׂרָאֵל מִכֹּל עֲוֺנֹתָיו:
Бог есть Искупитель народа Своего! Но как Трансцендентный, Безначальный, Надмирный Неограниченный ни временем, ни пространством Бог может искупить грех народа?
Не может быть отменен закон Владыки. Закон справедливости не может быть нарушен. И если Бог желает очистить грех Своего народа, должна быть жертва того, кто пожелает избавить других от заслуженного ими наказания. Жертвы, предписанные Торой, – это прообраз Жертвы Искупителя. Поэтому Тора предписывает убийство жертвенного животного, которое не имеет отношения к грехам, за которые оно умирает. Приношение жертвенного животного есть прообраз и заочное прощение людей через жертвенную смерть Мессии. Бог есть Искупитель. Он воздвигает для Жертвы человека, в котором имманентно Присутствует Сам как Ограниченный во времени и пространстве – ШАДДАЙ. Он Сам становится Искупителем всех беззаконий Израиля, – т.е. всех верой обратившихся на прямой путь людей.
С фразой этого стиха (Он искупит Израиля), связан интересный гематрический драш основанный на «Кодах Торы». Отметим, что к гематрическим и грамматическим намекам, или находкам по «кодам Торы», каждый человек может относиться, как угодно. Либо придавать этому методу экзегезы большое значение, либо считать этот метод глупостью. Но как бы человек ни относился к таким спекулятивным методам экзегезы, все же наверняка каждый может признать, что это довольно привлекательное украшение толкований и тематических назиданий по Писанию. Эти методы украшают драш также, как вензеля украшают буквы и слова, привлекая к себе внимание читающего. Как киноварь в тексте и как золото на полях в искусных миниатюрах книги, так и методы гематрических намеков и кодировка текстовых мозаик приукрашают, порой сухие тексты толкований, своими исчислениями, перестановками, и игрой букв и слов.
«И Он искупит Израиля от всех беззаконий его». (Пс. 129:8). Кто же Искупитель? Некто подсчитал гематрию фразы הוא יפדה את-ישראל = «Он искупит Израиль». Гематрия этой фразы равна числу 1053.[15] Тогда некто запустил электронный поиск в тексте Танаха с шагом в 1053 буквы по имени ЙЕШУА. В книге Даниэля нашлось Имя Машиаха Искупителя – ЙЕШУА в пророчестве Даниэля от 9 главы до 11.
1-я буква י = «йуд», имени ЙЕШУА, стоит в слове משׁיח = МАШИАХ = «Помазанник» (עד־משׁיח נגיד = «до Христа владыки» Дан.9:25)
2-я буква ש = «шин» в слове עשרים = ЭСРИМ = «двадцать» (לנגדי עשרים ואחד = «князь Персии стоял против меня двадцать один день» Дан.10:13)
3-я буква ו = «вав» в слове ובנו = У-БНО = «и сын его» (ובנו יתגרו = «И сын его вооружится» Дан.11:10)
4-я буква ע = «айн» в слове על = АЛЬ = «на» (ולבבו על־ברית קדשׁ = «сердце его на завет святости» Дан.11:28). Также мы видим, что буква йуд в Имени ישוע = ЙЕШУА, (которое составляется по вертикали), является общей со словом משיח = МАШИАХ, которое прочитывается в тексте по горизонтали.
Уместно отметить что в Псалмах есть стих который имеет гематрию равную 1053. אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון = «Славлю Господа по правде Его и пою Имени Господа Всевышнего». (Пс.7:18). Пою какому Имени Господа = שם יהוה? Имени ישוע = ЙЕШУА. Йешуа, который есть МАШИАХ Спасения Божьего.
Нужно отметить, что в мессианской девятой главе книги Даниила (Дан. 9:22-26),[16] еще раз встречается закодированное Имя ישוע = ЙЕШУА с написанным по горизонтали словом משיח = МАШИАХ. Шаг поиска в 71 букву. Когда-то Бог открылся Моисею сказав: אהיה אשׁר אהיה = Эhье Ашер Эhье = «Я есть Тот, Кто есть».[17] Р. Гинзбург говорит что אהיה = ЭhЬЕ – это Имя Бога. Моисею явилось Присутствие Божие в этом мире. Моисею явился Имманентный Бог, назвавшийся Именем אהיה = ЭhЬЕ. מי אהיה = МИ ЭhЬЕ? Кто есть «ЭhЬЕ»? Гематрия этого вопроса = 71. Ответ ищем в Танахе с шагом поиска равным числу 71.
1-я буква «йуд» в слове להשׂכילך = «я вышел научить тебя разумению» Дан. 9:22
2-я буква «шин» в слове שׁבעים שׁבעים = «седьмин семьдесят» Дан. 9:24
3-я буква «вав» в слове חזון ונביא = «видение и пророк» Дан. 9:24
4-я буква «айн» в слове שׁבעה ושׁבעים = «семь и седьмин» Дан. 9:25
Внизу слово МАШИАХ из 26 стиха, יכרת משׁיח ואין לו = ИКАРЕТ МАШИАХ ВЕ-ЭЕЙН ЛО = «отсечен будет Машиах и нет ему».
От лица царя Езекии, приведем два молитвенных аспекта 7 и 8 стиха.
Аспект просьбы:
Господи, по многой милости Твоей избавь нас уповающих на Тебя, от всех беззаконий наших.
Аспект благословения:
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, упование наше, Многомилостивый, и Избавляющий нас от всех беззаконий наших. (ПВ)
[1] Подробно о уровнях восхождения и соотношении 15 псалмов с каждым уровнем см. в Послесловии.
[2] Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня. (Пс.68:3).
[3] Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины … (Иоан.15:26). Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек, Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет. (Иоан.14:16,17)
[4] Слово Божие живо и действенно и острее всякого меча обоюдоострого: оно проникает до разделения души и духа, составов и мозгов, и судит помышления и намерения сердечные. (Евр.4:12)
[5] Более подробно о трисоставности человека «Дух, Душа и Тело» (НЕШАМА, РУАХ, НЕФЕШ = МОАХ, ЛЕВ, КАВЕД = «мозг, сердце, печень») в толковании буквы ЛАМЕД.
[6] Здесь не только ходатайства ангелов хранителей, но и жалобы ангелов противления. Как в книге Иова: Был день, когда пришли сыны Божии предстать пред Господа; между ними пришел и сатана предстать пред Господа. (Иов.2:1)
[7] Тетраграмматон – יהוה – четырехбуквенное Имя отображает меру милости, а сокращенное двухбуквенное Имя יה, отображает меру суда. Имя же אלהים = ЭЛОИМ отображает меру суда, а сокращенное Имя до אל = ЭЛЬ – это мера милосердия.
[8] …Кого помиловать – помилую, кого пожалеть – пожалею. (Исх.33:19)
[9] … Господь возложил на него грех всех нас. (Ис.53:6). Водное крещение во оставление грехов – это то таинство, где мы омываемся от грехов, которые Христос берет на Себя для их уничтожения на Кресте.
[10] Я, Я = אנכי אנכי = АНОХИ, АНОХИ Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого = למעני = ЛЕМААНИ и грехов твоих не помяну. (Ис.43:25). Мессианский аспект этого стиха может быть понят так: Первое АНОХИ = «Я» – это Бог Трансцендентальный, Надмирный, Безначальный, Неограниченный Бог. Второе АНОХИ = «Я» – это Бог, Присутствие Которого в этом тварном мире стало возможно Его личному ограничению. Второе «Я» это Бог Имманентный, Который ради этого мира и Своего Присутствия в нем стал Имманентным, Ограниченным во времени и пространстве, по причине любви к Своему творению и для того, чтобы сотворенные по Его образу и подобию стали причастны Его благости. ШАДДАЙ = «Ограничивающий» Себя Самого для Своего Присутствия в этом мире, изгладил грех земли в один день. Он Сам является Искупителем. Мало того, что Бог через КЕНОСИС (κένωσις = «истощание, умаление, уничижение») ограничил Себя для присутствия в тварном мире, Он самоуничижился по великой Своей любви к погибающему роду человеческому настолько, что стал плотью в лице Сына Божьего ИЕОШУА А-МАШИАХА – Мессии Страдающего, Который через жертву любви искупил грех мира Своим страданием и смертью. Поэтому сказано, что не за обычное покаяние полностью изглажен грех народа, но ради Себя Самого, т.е. за ту жертву которую совершил Христос, являясь имманентным Присутствием Всевышнего в этом мире. Подробно о трансцендентности и имманентности Всевышнего, Его кеносисе, и о Его искуплении через жертву Мессии Страдающего, см. в толковании на буквы «ШИН» и «ТАВ». (ПВ)
[11] Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну, дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его… И дал Ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий. (Иоан.5:22,23,27).
[12] קָוָה = A(qal): ждать, ожидать; перен. надеяться, уповать.
[13] Сказал р. Ула: пусть Машиах придет, но я этого не увижу… Так же сказал р. Рава: пусть он придет, но я этого не увижу… И рабби Йоханан говорил: пусть Машиах придет, но я этого не увижу… (Бавли Санедрин 98б)
[14] Горе желающим дня Господня! для чего вам этот день Господень? он тьма, а не свет… Разве день Господень не мрак, а свет? он тьма, и нет в нем сияния. (Ам.5:18-20)
[15] Уместно отметить что в Псалмах есть стих который имеет гематрию равную 1053. אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון = Славлю Господа по правде Его и пою имени Господа Всевышнего. (Пс.7:18). Какому Имени Господа пою? Имя ЙЕШУА. Йешуа Тот, который есть МАШИАХ. И еще интересное совпадение как намек на страдающего Машиаха. В числе 1053 можно усмотреть 53 главу пророка Исайи. Если 1 и 2 книгу Самуэля посчитать за одну книгу, а также 1 и 2 книгу Царств за одну книгу, то десятой по счету в Танахе будет книга пророка Исайи. 10-53. Как мы знаем, что в 53 главе 10 книги Танаха описаны Искупительные страдания и смерть Страдающего Машиаха. (ПВ)
[16] Место в пророчестве Даниила о Мессии. Дан.9-22-26. Шаг в 71 букву.
22ויבן וידבר עמי ויאמר דניאל עתה יצאתי להשׂכילך בינה׃
23בתחלת תחנוניך יצא דבר ואני באתי להגיד כי חמודות אתה ובין בדבר והבן במראה׃
24שׁבעים שׁבעים נחתך על־עמך ועל־עיר קדשׁך לכלא הפשׁע ולחתם חטאות ולכפר עון ולהביא צדק עלמים ולחתם חזון ונביא ולמשׁח קדשׁ קדשׁים׃
25ותדע ותשׂכל מן־מצא דבר להשׁיב ולבנות ירושׁלם עד־משׁיח נגיד שׁבעים שׁבעה ושׁבעים שׁשׁים ושׁנים תשׁוב ונבנתה רחוב וחרוץ ובצוק העתים׃
26ואחרי השׁבעים שׁשׁים ושׁנים יכרת משׁיח ואין לו והעיר והקדשׁ ישׁחית עם נגיד הבא וקצו בשׁטף ועד קץ מלחמה נחרצת שׁממות׃
[17] Буквально с иврита «Буду Который Буду». Интересно что гематрия этого полного Имени, которым открылся Бог Моше = 543. Это же цифровое значение у фразы из пророка Исайи который говорит о Имени Машиаха: שׁמו עמנו אל = ШМО ЭМАНУ-ЭЛЬ = Имя Его – «С нами Бог» (Ис.7:14). Михаэль Лошак в Имени אהיה אשׁר אהיה = ЭhЬЕ АШЕР ЭhЬЕ = «Буду Который Буду» усматривает намек на два Пришествия Мессии, Который есть полнота Присутствия Бога в тварном мире. (ПВ)
Назад к списку