Новости
- 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- версия обновлена "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" 10.2023
- 24 Февраль 2021
-
Обновлен файл книги Пасечнюк В. "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" версия 10.2023
- Все новости
Объявления
- Вышел 4 том "Комментариев на псалмы"
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117. Пасечнюк Виктор
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- Вышел 5 том. "Комментариев на Псалмы"
- 07 Январь 2020
Окончен и опубликован 5 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 118-151
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
Опубликованы в новой редакции 1 и 2 том книги "ЕВРЕЙСКИЕ БУКВЫ О ХРИСТЕ" версии 2019
Первый том «Еврейские буквы о Христе» от Алеф до Нун – 373 стр. = 16,3 мб.
Второй том «Еврейские буквы о Христе» от Самех до Тав – 387 стр. = 30,4 мб.
Также для удобства поиска, по желанию некоторых читателей сделал версию двухтомника в одном файле = 44,8 мб.
Также ссылку с аудиоуроками по этой книге. Скачать можно здесь:
- Все объявления
66 Псалом (углубленный уровень)
Псалом 66
מזמור סז = МИЗМОР САМЕХ-ЗАЙН = Псалом 67
Псалом 66 (67) из за своей симметрии длины стихов в еврейской традиции получил название «Псалом Меноры».[1]
Симметрия 67-го теилим очевидна.
В псалме, если не считать надписания, 49 слов. В среднем стихе 49 букв – семь раз по семь. Всего в псалме 209 букв.
В некоторых местах 67-й псалом читают каждый день, поскольку этот псалом называется «псалом светильника» – как будто читающий его зажигает свечи на светильнике в Храме, и как будто он стоит перед лицом Шхины (присутствия Всевышнего). Семь стихов этого псалма – как семь ветвей светильника в Храме. А сорок девять слов псалма – как сорок девять деталей светильника в Храме: семь свечей, двадцать две чашечки, одиннадцать завязей (яблок) и девять цветков.[2] (р. М. Абрамович)
В 66-м псалме, если не считать надписание,[3] – 49 слов. В среднем (длинном) стихе – 49 букв семь раз по семь. Это число в еврейской традиции соотносится с образом Меноры, которая имела 49 составных частей, описанных в Торе. Сама же Менора соотносится с образом Ангела Лика, который вывел евреев из Египта и хранил их в пустыне. Ангел же Лика соотносим с теофанией Неограниченного Бога в ограниченном мире.[4]
Всего в псалме (не считая надписания) 209 букв. Здесь гематрический намек на покров Всевышнего, Который «крыльями = באברתו Своими осеняет» всех верных Ему (Пс. 90:3). Гематрия слова אברה = «крыло», посчитанная с колелем = 209,[5] намекает на псалом, который в своей симметрии написания стихов отображает силуэт шестикрылого Ангела. «Он… крыльями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его». Осеняющий верных Своих – «Он Бог Всевышний» = הוא אל עליון = hУ ЭЛЬ ЭЛЬЕН = 209. Христианское же учение исповедует Всевышним – Сына Человеческого,который есть максимальный кеносис Всевышнего в ограниченном мире. Святые отцы учили, что нетварный Ангел Лика, это Христос до Его воплощения. В образе Мессии Страдающего Бог явил Себя в максимальном самоограничении, но по Своем воцарении на Престоле Славы, Он являет телесно полноту Присутствия Божественной Славы перед разумным творением – ангелами и людьми в образе Машиаха Прославленного. И как говорит апостол о воскресшем и славном Христе: «если же мы и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем» (2Кор. 5:16). И здесь еще один гематрический намек, который через число букв этого псалма соотносит Машиаха и Ангела Лика с Божественной Славой явления Всевышнего тварному миру. Сын являет славу Свою и Славу Отца в тварном мире. И эта теофания Машиаха Прославленного метафорично указывает на славу Ангела Лика через число 209 во фразе: בן האדם יבוא בכבודו ובכבוד האב = «Сын Человеческий приидет во славе Своей и во славе Отца» = 209.[6]
Примечательно что в акрониме псалма, который записан в форме Меноры, усматривается фраза указывающая на Всевышнего. С одной стороны, три начальные буквы трех стихов составляют арамейское слово יאי = ЙАЭ = «прекрасный, хороший, правильный». В зеркальном отображении с другой стороны три начальные буквы трех стихов составляют слово אלי = ЭЛИ = «Бог мой». А по центру самый длинный стих начальной и конечной буквой показывает укороченное Имя יה = ЙУД-ХЕЙ = «Господь». Т.е. прочитывается фраза יאי יה אלי = ЙАЭ ЙУД-ХЕЙ ЭЛИ = «Прекрасный Господь Бог мой».
Также можно отметить, что гематрия акронима стихов[7] 66-го псалма = 72. Здесь также намек на Всевышнего, так как в еврейской традиции Тетраграмматон связывается с этим числом через свой максимальный милуй.[8] Примечательно что в акрониме псалма, который записан в форме Меноры усматривается фраза указывающая на Всевышнего. С одной стороны, три начальные буквы трех стихов составляют арамейское слово יאי = ЙАЭ = «прекрасный, хороший, правильный».[9] В зеркальном отображении с другой стороны три начальные буквы трех стихов составляют слово ЭЛИ = «Бог мой». А по центру самый длинный стих начальной и конечной буквой показывает укороченное Имя ЙУД-ХЕЙ = «Господь». Т.е. прочитывается фраза יאי יה אלי = ЙАЭ ЙУД-ХЕЙ ЭЛИ = «Прекрасный Господь Бог мой».
В еврейской традиции этот псалом читается каждый день при Счете Омера, от Песаха до Пятидесятницы.[10] Здесь соотношение 49 букв и семи стихов (кроме надписания) с семью неделями (7х7 = 49 дней),[11] которые предшествовали дарованию Торы. (ПВ)
Свт. Афанасий и блаж. Феодорит[12] видят в этом псалме «пророчество о вочеловечении и спасительное пришествие Бога Слова, а также о спасении всех народов». (еп. Палладий Пьянков)
Истинная любовь Бога к творенью познается вот из чего: после того, как Он закончил созидать все части [творения], Он совокупил его одним единением – всё чувственное и умственное единой связью, – и, соединив со Своей божественностью и вознеся превыше всех небес, посадил его на вечном престоле, сделав Богом над всем. (Исаак Сирин. «О Творении и Боге»)
66.1 Начальнику хора. На струнных [орудиях]. Псалом. Песнь.
а7 Въ конeцъ, въ пёснехъ, pал0мъ пёсни дв7ду, …ѕ.
1 ЛАМНАЦЭ́ЙАХ БИНГИНО́Т МИЗМО́Р ШИР.
לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת מִזְמוֹר שִׁיר׃
Настоящий псалом надписывается «в конец», потому что, как изъясняет Феодорит, он пророчествует о вочеловечении Бога Слова; в «песнех», повелевает нам воспевать Бога Слово. (Зигабен)
В конец закона, иже есть Христос, и в вечное хваление Его в песнех, от сердца и устен исходящих, псалом Давиду Духом Святым извещен есть; в немже пророк вседушное свое желание изъявляет о пришествии Мессии Избавителя миру, Христа Господа, и просит Бога, в Троице Святей славимого, да явит Себе в познание всем, по всей вселенней, не точию иудеем, но и прочим народом, веру же святую и спасение дарует, яко «хотящий всем человеком спастись, и в разум истины прийти» (1Тим. 2:4). (Святоотеческий комментарий)
66.2 Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,
в7 Б9е, ўщeдри ны2 и3 блгcви1 ны, просвэти2 лицE твоE на ны2 и3 поми1луй ны2:
2 ЭЛОhИ́М ЕХОНЭ́НУ ВИВАРЕХЭ́НУ, ЙАЭ́Р ПАНА́В ИТА́НУ СЭ́ЛА.
אֱלֹהִים יְחׇנֵּנוּ וִיבָרְכֵנוּ יָאֵר פָּנָיו אִתָּנוּ סֶלָה׃
«Освети нас лицем Твоим». Сияние, свет, исходящий от Божественного Лика, в израильской и месопотамской традиции считался во многих случаях опасным для человека. В данном случае этот образ не таит угрозы, а явленная Богом сила дарует покой и умиротворение. Аналогичным образом, в гимне посвященном восшествию на престол Ур-Намму (3-я династия Ура, ок. 2000 г. до н.э.), монарх обретает право на власть, когда Энлиль обращает к нему «свой светлый лик». (БКИК – Библейский культурно-исторический комментарий. Часть 1.)
Буквально: В первом стихе псалма повторяются три ключевых слова благословения коэнов (помилует, благословит, осветит). Как и заповедано благословлять священникам общину Божию: «Да благословит тебя Господь и сохранит тебя! Да призрит на тебя Господь просветит лицом своим и помилует тебя! Да обратит Господь лице Свое на тебя и даст тебе мир» (Чис. 6:24-25).
Мессианский аспект: Как было сказано выше, Ангел Лика с которым соотносится этот псалом, в своем метафоричном образе Меноры, светящей во тьме своим светом, намекает на Машиаха, Свет которого «просвещает всякого человека, грядущего в мир». Свет Машиаха – это Свет присутствия Всевышнего. Как сказано в другом псалме: «у Тебя источник жизни; во свете Твоем мы видим свет» (Пс.35:10).
«Просвети (яви) лице Твое на ны и помилуй ны». Лик Отца – Сын. Ибо как сказано Им: «кто видел Меня, тот видел Отца: (Иоан. 14:9). В желательном наклонении сказано: «просвети», т.е. «яви», вместо того, чтобы сказать: «о если бы Ты, Сын Божий, явил лице Отца нам, находящимся на земли, чрез божественное свое вочеловечение!» Слова: «помилуй», значит то же, что: «ущедри». (Зигабен)
Лице Божие – Христос Спаситель мира. Предузнав о явлении Спасителя, Давид просит, чтобы оно скорее исполнилось, чтобы мы получили плод оного – благословение. А является Лик Творца исполняющий всех нас благословением и щедротами тогда, когда явится нам начертание существа Его, т.е. когда Он явит Себя для достойных. Так как Он «есть образ Бога невидимого» (2Кор. 4:4), то приходящий к Нему с чистым умом видит Отца. (преп. Исихий)
«Боже, будь милостив к нам и благослови нас». То есть, Бог, по Своей богатой благодати и милости, благословит нас с пришествием Его Сына, обещанного семени, в котором все народы должны пребывать в благословении, мире, прощении, и в Его праведности.
«…соделай лицо Свое сияющим на нас». То есть дай нам милостивое присутствие и открытие Своей любви, в явлении Себя нам. Это Великий свет, Солнце Правды, которое должно взойти и озарить народ Божий. Таргум так переводит эти слова: «и сделай так, чтобы сияние Лица Твоего всегда сияло нам» (Д. Гилл)
По свт. Афанасию, молитва эта приносится от апостолов, «дабы могли проповедовать всем народам явственный путь св. Евангелия». «Просвети лице Твое», т.е. воззри милостиво, озари светом Твоим, или: пошли нам Сына Твоего, Спасителя мира. Как написано в другом псалме: «Многие говорят: кто покажет нам благо? Яви нам свет лица Твоего, Господи!» (Пс. 4:7). (еп. Палладий Пьянков)
Это просьба к Богу, чтобы Он просветил Свой Лик на нас, ведь Он часто бывает сокрыт от людей. Просвещение Его Лика – это Его явление Себя Самого нам…
ЙАЭ́Р ПАНА́В ИТА́НУ СЭ́ЛА = «Просвети Лик Свой с нами навечно». Может вызвать удивление использованное здесь слово אתנו = ИТАНУ = «с нами». Правильнее было бы написать לנו = ЛАНУ = «для нас», «нам». Но почему написано «с нами»? Потому что, явив людям Свой Лик в Машиахе, Всевышний вовек останется царствовать в личности Сына Человеческого с верными Ему в Вечном Своем Царстве. Как и написано: «Ему дана власть, слава и царство, … владычество Его – владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится» (Дан. 7:14). Т.е. здесь выражается мысль, что открытие Божественного Лика Всевышнего будет в человеческом (нашем естестве и нашей природе) ИТА́НУ СЭ́ЛА = «с нами навечно».
«и благослови нас». Благословение Божие подобно елею, который поддерживает огонь Меноры. Его елей – это Помазание Духа Божьего, Который просвещает нас и дает видеть во тьме.
В этом псалме два раза встречается в конце стихов слово СЭЛА = «навечно», (в этом стихе и в стихе пятом). Эти два стиха делят псалом на три части. (ПВ)
Этот псалом Давида о величии Бога предусматривает три стадии движения человечества к цели, поэтому словами «СЭЛА» в конце стихов второго и пятого, он делится на три части.
Первая часть. Признание существования Бога и подчинение Его воле распространяется внутри еврейского народа.
Вторая часть. На второй стадии – признание существования Бога и подчинение Его воле распространяется среди других народов; их лидеры подчинятся высшему авторитету Бога.
Третья часть. На третьей стадии эти лидеры сходят со своих властных позиций, и все народы воздают почет не им, а непосредственно Богу. Так развитие всей земли достигает своей цели. Она выполнит все, что в ее силах. Опыт людей в течение развития земли приведет их на такой моральный уровень, когда они будут воздавать почет только Богу. (р. Гирш)
66.3 дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твое.
г7 познaти на земли2 пyть тв0й, во всёхъ kзhцэхъ спcніе твоE.
3 ЛАДА́АТ БАА́РЕЦ ДАРКЭ́ХА, БЕХОЛЬ-ГОЙИ́М ЕШУАТЭ́ХА.
לָדַעַת בָּאָרֶץ דַּרְכֶּךָ בְּכׇל־גּוֹיִם יְשׁוּעָתֶךָ׃
На земле будут знать пути Божьи, как сказано: «полна земля ведением Господа» (Ис. 11:9), когда обнаружится «меж всех племен Твое спасение». (Радак)
«Чтобы узнали на земле путь Твой, среди всех народов – спасение Твое». Не только среди народа Израиля узнают «путь Твой» и «спасение Твое», а среди «всех народов» по всей земле увидят Твои великие чудеса и то совершенство, которое присуще Богу. (р. Йосеф Хаюн)
Буквально: Когда-то Моисей просил у Всевышнего открыть пути Свои. «Если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и помысли, что сии люди Твой народ. Господь сказал: Сам Я пойду, и введу тебя в покой» (Исх. 33:13,14). И Господь открыл путь Свой провозгласив принципы справедливости и милосердия. Эти слова в еврейской традиции названы «Тринадцать принципов милосердия».[13] Милосердие Бога, т.е. упоминаемый в стихе этого псалма «Путь Твой» = ДАРКЭХА, неразрывно связан со спасением Всевышнего – «Спасение Твое» = ЕШУАТЭХА. Спасение же Божие неотделимо от Его божественной теофании в личности Мессии и Его спасения.
Мессианский аспект: Все народы узнали путь милосердия Божьего и Его спасение, соделанное Христом. Путь Всевышнего – это Его максимальное самоограничение, это Его вочеловечивание для искупления греха рода человеческого и царствования среди святых и верных Ему людей. Путь Бога – это Его максимальное приближение к Своему творению в Своей теофании ради того, чтобы «обитать среди них» (Исх.29:45; Иез.43:9), и быть их Царем и Богом. И здесь приведем усмотренные нами гематрические намеки на вочеловечивание того, Кто есть Лик Бога в ограниченном тварном мире. Гематрия слова דרכך = ДАРКЭХА = «путь Твой» = 224. Его путь, это путь правды и милосердия. Он являет Себя максимально ограниченным Сыном Человеческим и максимально прославленным Сыном Божьим. И здесь гематрия фразы: הן אלהים היה האדם כאחד = «вот Бог стал человек как единый»[14] = 224 указывает на путь Всевышнего в тварном мире. Нужно отметить, что пути справедливости и милосердия – это путь Всевышнего, которым идут праведники. Праведники являют Божий путь в этом мире. И здесь еще один гематрический намек: צדיקם = ЦДАКИМ = «праведники» = 224. Как и преп. Астерий говорит: «путем Божиим называются закон и заповеди; «ибо в пути оправданий Твоих вразуми меня». Итак, он просит, чтобы оный путь был узнан, не только в Иудеи (где благоволил проповедать закон), но, чтобы было узнано и у всех народов спасение Божие».
«Спасение Твоё», это спасение Мессии – ИЕОШУА. Гематрия слова = ЕШУАТЭХА = 806. Познание «Спасения Твоего», это познание Спасения Избавителя Машиаха.
יהשוה בן דוד משיחנו = ИЕОШУА БЕН ДАВИД МАШИХЭНУ = «Иисус сын Давида – Мессия наш» = 806.[15] Также и в гематрии фразы: בכל גוים ישועתך = «во всех народах спасение Твое» (Пс. 66:3) = 917, усматриваем того, Кого познали народы как своего Спасителя, и того, Кто есть воистину Спасение Божие: ישוע הנוצרי מלך היהודים = ИЕШУА А-НОЦРИ МЕЛЕХ А-ИЕУДИМ = «Иисус Назаретянин Царь иудеев» = 917.
Святые отцы церкви также усматривали в этом стихе псалма мессианский аспект. (ПВ)
Познать путь Божий, значит познать Христа Спасителя, что подтверждают и следующие слова: «во всех языцех спасение Твое». Един Спаситель мира – Христос Господь.
Путь от земли на небо показал Христос, глаголя: «Аз есмь путь» (Иоан. 14:6). Познать путь Божий – значит познать Христа и Его Евангелие. (Святоотеческий комментарий)
Познать путь Божий – познать Христа, сказавшего: «Аз есмь путь» (Иоан. 14:6). Когда Ты явишь лице, тогда будет познан путь, ведущий к Тебе – Отцу – Тот, Который сказал: «Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня» (Иоан. 14:6). Он же будет и спасение для всех народов, и тогда исполнятся следующие слова: «узрит всякая плоть спасение Бога нашего» (Ис. 40:5). (преп. Исихий)
Духовно-нравственный аспект: «…просвети нас лицом Твоим, дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твое». Из этих слов учим, что человеку нужно Божественное вдохновение, просвещение Духом Святым. Если такое произошло он может показать путь Всевышнего другим людям. Но если человек проповедует Божию Милость и Его благословение, сам при этом находясь вне этого познания и просвещения, то его проповедь будет тщетной, и путь Всевышнего и Силу Его, проповедующий показать другим, увы, не сможет. Мы просим просвещения Божественным Ликом, чтобы и все внешние, не знающие путей Всевышнего, познали спасение Господне. (ПВ)
66.4 Да восхвалят Тебя народы, Боже; да восхвалят Тебя народы все.
д7 Да и3сповёдzтсz тебЁ лю1діе, б9е, да и3сповёдzтсz тебЁ лю1діе вси2.
4 ЙОДУ́ХА АМИ́М ЭЛОhИ́М, ЙОДУ́ХА АМИ́М КУЛА́М.
יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם׃
Эти слова являются припевом (4 и 6 стих). Этот припев стоит до и после самого длинного, пятого стиха этого псалма.
Нужно рассматривать этот стих: 1. как желание каждого возрожденного сердца; 2. как молитву; 3. как пророчество. (Ч. Сперджен)
«Все народы прославят Тебя!» Т.е. будут благодарить Всевышнего за то, что Он предоставил им возможность богопознания, как написано в книге пророка Исайи: «…ибо полна будет земля знанием Господа, как полно море водами» (Ис. 11:9). (Сфорно)
Святоотеческий комментарий этот стих также истолковывает в мессианском аспекте:
«Да исповедятся Тебе людие, Боже». Пророчествует, что все народы исповедуют Христа. Пророчественный Дух, веселясь о спасении вселенной, неоднократно повторяет одно и тоже, подавая нам радость в этом повторении. (свт. Афанасий)
«Да восхвалят Тебя народы, Боже». Здесь «народами» называются обрезанные иудеи; а «всеми народами» называются язычники, поскольку их больше иудеев, так как они составляются из многих родов. Говорит: да исповедаются, то есть, да благодарят Тебя, Господи, и иудеи, и язычники, и да прославляют Тебя за то, что Ты сделался человеком для их спасения. (Зигабен)
Бог просвещает верных Ликом Своим. Открытие Лика Божьего – это Его теофания т.е. Богоявление. Было выше сказано о двух теофаниях которыми «входит» Первородный во вселенную. Это теофания «Ангела Лика» и теофания «Сына Человеческого». Божественную теофанию восхваляют народы. Здесь намек: יודוך עמים כלם = ЙОДУ́ХА АМИ́М КУЛАМ = «восхвалят Тебя народы все» (Пс. 66:4) = 206. Кого восхвалят? Упоминаемый в первом стихе Лик Всевышнего: פנים יהוה = «Лик Господень» = 206.
Еще один гематрический намек на Иеошуа Машиаха. Гематрия всего этого стиха- припева: יודוך עמיםאלהים יודוך עמים כלם = «Да исповедают Тебя народы, Боже; да исповедают Тебя народы все» = 588. А это числовое значение эпитета Того, Кого исповедают все народы своим Богом, Спасителем и своей Праведностью:[16] יהשוה צדקנו הוא = ИЕОШУА ЦИДКЭЙНУ hУ = «Иисус – Праведность наша Он» = 588.[17] (ПВ)
66.5 Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами.
є7 Да возвеселsтсz и3 да возрaдуютсz kзhцы: ћкw сyдиши лю1демъ правот0ю, и3 kзhки на земли2 настaвиши.
5 ЙИСМЕХУ́ ВИРАНЕНУ́ ЛЕУМИ́М, КИ-ТИШПО́Т АМИ́М МИШО́Р, УЛЪУМИ́М БАА́РЕЦ ТАНХЭ́М СЭ́ЛА.
יִשְׂמְחוּ וִירַנְּנוּ לְאֻמִּים כִּי־תִשְׁפֹּט עַמִּים מִישֹׁר וּלְאֻמִּים בָּאָרֶץ תַּנְחֵם סֶלָה׃
Буквально: Три группы народов упоминаются в этом псалме:
1) «Прославят Тебя народы, Боже!» (Пс. 66:4) это те, которые причиняли зло еврейскому народу, Бог осудит их;
2) «Все народы прославят Тебя!» (Пс. 66:4). Эти не делали зла евреям в изгнании, но и добра не делали тоже;
3) «Будут радоваться и ликовать племена» (Пс. 66:5). Это те, которые придут служить царю Машиаху, когда увидят, какую милость Всевышний оказывает другим народам, – судит их по справедливости, воздает по их делам. Им Всевышний даст множество благ (р. Моше Альшейх)
Есть нечестивые народы. Есть злые и глупые правители народов. Глупый царь – бедствие народу. Но Бог «судит и управляет праведно». В эсхатологическом аспекте здесь указание на Страшный Суд Божий. Как здесь, в этой жизни, Бог воздавал народам за добро и зло, так и в грядущем мире произведет Свой Суд по правде. (ПВ)
66.6 Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.
ѕ7 Да и3сповёдzтсz тебЁ лю1діе, б9е, да и3сповёдzтсz тебЁ лю1діе вси2.
6 ЙОДУ́ХА АМИ́М ЭЛОhИ́М, ЙОДУ́ХА АМИ́М КУЛА́М.
יוֹדוּךָ עַמִּים אֱלֹהִים יוֹדוּךָ עַמִּים כֻּלָּם׃
Здесь повторение припева. См толкование на четвертый стих этого псалма.
66.7 Земля даст плод свой; Да благословит нас Бог, Бог наш.
з7 ЗемлS дадE пл0дъ св0й: блгcви1 ны, б9е, б9е нaшъ,
7 Э́РЕЦ НАТЕНА́ ЕВУЛА́, ЕВАРЕХЭ́НУ ЭЛОhИ́М ЭЛОhЭ́НУ.
אֶרֶץ נָתְנָה יְבוּלָהּ יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים אֱלֹהֵינוּ׃
В буквальном аспекте, здесь исповедание милости Божией в отношении урожая. Так как этот псалом принято воспевать в Счет Омера, когда приносятся снопы злаков, то и здесь упоминание благословения Божьего, которое позволяет земле давать свой плод – урожай. Но так как этот псалом – это псалом Божественной теофании, то здесь усматривается и мессианский аспект, как и в других стихах этого псалма.
«Плод земли» – это человеческое естество Христа. Вочеловечиваясь, Бог принимает природу человека, которая в своей материальности – это земля. Как об этом сказано в другом псалме:
11 Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
12 истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
13 и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой. (Пс.84:11-13)
Этот же аспект понимания доносит нам святоотеческий комментарий. (ПВ)
Плодом земли называет Самого Христа, как имеющего тело земное. (Зигабен)
Земля – Пресвятая Богородица,[18] плод Ея – Христос. (Святоотеческий комментарий)
В мессианском аспекте уместно привести гематрический намек на Мессию. Гематрия фразы: ארץ נתנה יבולה = «Земля даст плод свой» (Пс. 66:7) = 849. Это же числовое значение у мессианских эпитетов: יהושׁע הנוצרי בן אדם = ИЕОШУА А-НОЦРИ БЕН АДАМ = «Иисус Назаретянин – Сын Человеческий» = 849, ישוע הנוצרי גאלנו הוא = ЙЕШУА А-НОЦРИ ГОЭЛЭНУ hУ = Иисус Назаретянин Избавитель наш Он = 849.[19]
Гематрия другой фразы этого стиха: יברכנו אלהים אלהינו = «Да благословит нас Бог, Бог наш» (Пс. 66:7) = 476, намекает на Того, в ком мы благословлены, и Кто есть Бог наш: יהשוה בן אלהים הוא = ИЕОШУА БЕН ЭЛОИМ hУ = «Иисус Сын Божий Он» = 476.[20]
А гематрия всего седьмого стиха: ארץ נתנה יבולה יברכנו אלהים אלהינו = «Земля даст плод свой; Да благословит нас Бог, Бог наш» (Пс. 66:7) = 1325, указывает на нашего Мессию и Бога: יהושוע המשיח בר אנש זה = ЗЭ ИЕОШУА А-МАШИАХ БАР ЭНОШ = «Это Иисус Христос Сын Человеческий» = 1325, ישוע המשיח בן אלהים מושיע הוא = ЙЕШУА А-МАШИАХ БЕН ЭЛОИМ МОШИА hУ = «Иисус Христос Сын Божий Спаситель Он» = 1325.
Духовно-нравственный и екклесиологический аспект. «Земля даде плод свой». Земля разумеется мысленная (каково есть сердце человека), а плод ее есть благочестие к познанию истины. (свт. Афанасий)
Плодом земли называет созданных из земли людей, которые посредством добродетельной жизни, и добровольного подвижничества, или через произвольную скорбь имели быть принесены Богу «как плодоношение». (Зигабен)
Очевидно, что Бог-Отец назван «земледельцем» = γεωργος.[21] (Ин. 15:1). Апостол сказал: «Вы – Божье хозяйство, Божье строительство». (1Кор. 3:9). В вещах, видимых в этом мире, виноградная лоза не является зданием, и строение не является виноградником: но мы виноградник Господа, потому что Он возделывает нас для плодов; Мы строение Божье, ибо Тот, Кто возделывает нас, живет в нас. А что говорит тот же апостол? «Я насадил, Аполлос полил, но плод дал Бог. Посему ни сеющий, ни поливающий есть ничто, но дающий урожай – Бог» (1Кор. 3:6,7). (блаж. Августин)
«Земля даст урожай» – объясняют, что смысл изгнания был в том, чтобы произросли праведники, служители Всевышнего, как урожай из земли. Пишет пророк Исайя: «Как земля производит растение свое и как сад семена свои взращивает, так Господь Бог взрастит справедливость и славу перед всеми племенами» (Ис. 61:11).
«Благословит нас Бог». Любой посев нуждается в благословении Всевышнего, без которого семена гниют и пропадают. (Нора Теилот)
Земля – это мы. И при благословении Божием, мы, когда Он просветит нас Ликом Своим, принесем плоды Ему. Плоды в десять крат как приносит колос, выросший из земли. В нас, в нашей земле, внутренний человек просвещаясь и преображаясь приносит плоды. (ПВ)
66.8 Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.
и7 блгcви1 ны, б9е, и3 да ўбоsтсz є3гw2 вси2 концы6 земли2.
8 ЕВАРЕХЭ́НУ ЭЛОhИ́М, ВЕЙИРЕУ́ ОТО́ КОЛЬ-АФСЕ-А́РЕЦ.
יְבָרְכֵנוּ אֱלֹהִים וְיִירְאוּ אוֹתוֹ כׇּל־אַפְסֵי־אָרֶץ׃
Трехкратное упоминание благословения Божьего (ст. 2,7,8) намекает на три строки БИРКАТ КОАНИМ = «священнического благословения», предписанного в Торе, в котором трижды записано Имя Бога.
Надлежит же знать, что благословляющие Бога люди приносят Ему в дар одни слова, на деле же не могут благотворить Ему; а Бог, благословляя, утверждает слова делом, и благословляемым дарует обилие всяких благ.
Пророк еще поучает, каким образом можно сподобиться божественного благословения: через благоговейный трепет перед Богом. Поэтому окончание псалма внушает всем людям иметь страх Божий. (Святоотеческий комментарий)
Мессианский аспект: Земля производит множественный плод по слову Всевышнего. Как написано:
11 И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя дерево плодовитое, … да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так. (Быт.1:11,24)
Но высший плод земли, это земное естество человека, которое Бог сотворил из земли.
7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душою живою. (Быт.2:7)
Если человек, это высший плод земли, то среди рода человеческого самый великий, это тот, ради кого сотворен мир – это Мессия – Сын Божий.
В Машиахе благословляются все люди земли. Как говорит псалом:
17 будет Имя Его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться Имя Его; и благословятся в Нем все народы и ублажат его. (Пс.71:17)
Об этом благословении, которое совершится через великого Машиаха было сказано в обетовании Аврааму:[22]
18 и благословятся в семени твоем все народы земли ... (Быт.22:18)
18 От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли. (Быт.18:18)
[1] Каббалисты считали, что длина строк 67-го псалма позволяет, в переносном смысле, уподобить ее форме меноры. Первая строка, это название, и оно тянется во всю ширину светильника, помечая семь лампад. Четвертая, средняя строка является самой длинной, и образует собой центральный ствол и длинное основание-подставку. Первая и седьмая строки являются следующими по длине, и представляют собой наружные боковые ветви. Внутренние ветви образуют четыре оставшихся строки одинаковой длины. Все вышесказанное, разумеется, релевантно исключительно для текста на иврите. (Я-Тора)
[2] Подсчет деталей производит Раши в своем комментарии на 25 главу книги Шмот: «Таким образом, двадцать два венчика (чашечек) – восемнадцать на шести стеблях, по три на каждом, и четыре на самом светильнике (на среднем стебле), всего двадцать два. И одиннадцать завязей (яблок) – шесть на шести стеблях, и на самом светильнике (на его среднем стебле) три, из которых выходят стебли, и еще две на светильнике, как сказано: «миндальные, его завязи» (Исх.25:34), а наименьшее множественное число есть два: одна (завязь) внизу у основания, а другая на трех верхних ладонях с тремя венчиками. И было девять цветков: шесть на шести стеблях, как сказано: «на одном стебле, завязь и цветок» (Исх.25:33), и три на (самом) светильнике, как сказано: «миндальные, его завязи и его цветы», а наименьшее множественное число есть два, и (еще) один (цветок), о котором говорится в разделе «Когда будешь возжигать» – «до его бедра, до его цветка» (Лев.8:4). (Раши). Также добавляется 7 лампад.
[3] Надписание: למנצח בנגינת מזמור שׁיר = «Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом. Песнь». Раби Давид Абудархама указывает, что этот псалом стал известен, как «Псалом Меноры», поскольку он содержит 7 стихов, которые соответствуют 7-ми ветвям Меноры. Теилим 69-й также имеет 49 букв, которые соответствуют венчикам, завязям и цветкам на семи ветвях Меноры, которых вместе 49. Кроме того, первый стих (надписание) 67-го теилим содержит четыре слова, соответствующие его щипцам и лоткам, которых было по две пары.
[4] См. приложение «Менора и Маген Давид как метафоричный образ Ангела лика».
[5] В методе еврейской экзегезы, в т.н. гематрическом намеке, КОЛЕЛЬ это прибавление единицы (1 = א = АЛЕФ), к числовому значению слова или фразы. АЛЕФ – Единица, указывает на Единого Бога, Который зовется АЛУФ = «Предводитель, Вождь». См. толкование на букву АЛЕФ.
[6] Евангелие говорит о славе Христа и славе Отца, при Его явлении для всех разумных существ в Грядущем веке: «…приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей» (Матф.25:31). «ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его» (Матф.16:27).
[7] Первые буквы стихов 66 псалма: אליייאי = 72. Примечательно, что эти буквы могут быть записаны также, как и стихи псалма, в зеркальной симметрии – ייאלאיי.
[8] На иврите полное написание названия каждой буквы, называется метод «наполнения» = «МИЛУЙ». Например: Милуй буквы י = ЙУД это – יוד = йуд-вав-далет = 20. В милуе четырехбуквенное Имя Й.Х.В.Х. может быть записано в 27 вариантах. Гематрия Имени в этих вариантах написания – минимальная = 44, а максимальная = 72. О методе МИЛУЙ см. в толковании буквы АЛЕФ. Также число 72 усматривается в сумме числовых значений букв Тетраграмматона вписанных в равнобедренный треугольник Тетрактис (см. в толковании буквы ЙУД): Также каббалисты выводят 72 трехбуквенных имени из трех стихов книги Исход 14:19-21, первый из которых говорит об Ангеле Лика. В этих трех стихах 216 букв (по 72 буквы в каждом стихе). (см. Википедию: «Шемхамфораш»).
[9] יאי = ЙАЭ = «прекрасный, хороший, правильный» (арам.). Например: ועיני לאה יאי = «а глаза Леи были прекрасны» (Таргум Берешит 29:17) (Словарь А. Фейгин). На иврите это же слово: יָאֶה = ЙАЭ = «подобающий, приличествующий, красивый».
[10] Требование отсчёта Омера содержится в заповеди Торы (Лев.23:15-16) отсчитывать 49 дней, начиная со дня принесения в храме жертвы, состоящей из ячменного омера (снопа), до дня принесения в жертву пшеницы на Шавуот. Отсчёт Омера начинается на второй день Песаха и завершается в день перед праздником Шавуот («пятидесятым днем»)… Процесс духовного роста и развития характера в этот период сравнивается с двумя типами зерна, приносимыми в жертву в Песах и Шавуот. В древности ячмень был кормом для животных, а пшеница — пищей человека. В египетском рабстве евреи достигли почти необратимой точки духовного падения, поэтому Исход в Песах не являлся их заслугой, а был подарком, подобно корму для животных, от которых не ожидается развития их духовного потенциала. Однако в следующие сорок девять дней еврейский народ работал над собой, чтобы принять Тору за свои собственные заслуги: получение Торы требовало духовного роста и объединения усилий всех евреев, поэтому в Шавуот в жертву приносится «человеческая пища». (Википедия)
[11] В именах 12 колен Израиля также 49 букв.
[12] Мысль сего псалма ясна, и для истолкования онаго нет нужды в многих словах. Ибо возвещает вочеловечение и спасительное пришествие Бога Слова, а также спасение всех народов. (Феодорит)
[13] И прошел Господь пред лицем его и возгласил: Господь, Господь, Бог человеколюбивый и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, сохраняющий милость в тысячи родов, прощающий вину и преступление и грех, но не оставляющий без наказания, наказывающий вину отцов в детях и в детях детей до третьего и четвертого рода. (Исх.34:6,7). О «Тринадцати атрибутах милосердия Божьего» см. подробно в комментарии на Пс.102:7-9, Пс.135:1.
[14] Идентичная фраза в своем буквенном и числовом значении фразе из Торы: הן האדם היה כאחד אלהים = «Бог вот Человек стал как один» (Быт.3:22) = 224
[15] Здесь Имя нашего спасения – Имя Машиаха записано через Пентаграмматон. Эта же гематрия и у других мессианских эпитетов, в которых Имя Христа приведено в других вариантах написания: ישו בן דויד משיחנו = ЕШУ БЕН ДАВИД МЕШИХЕЙНУ = «Иисус сын Давида – Мессия наш» = 806, יהשוה בן אלהים צמח צדיק = ИЕОШУА БЕН ЭЛОИМ ЦЭМАХ ЦАДИК = «Иисус Сын Божий Отрасль Праведная» = 806, ישו המשיח מלך הכבוד = ЕШУ А-МАШИАХ МЕЛЕХ А-КАВОД = «Иисус Христос Царь Славы» = 806, יהושׁע המשיח גואל הוא = ИЕОШУА А-МАШИАХ ГОЭЛЬ hУ = «Иисус Христос Избавитель Он» = 806.
[16] שמו יהוה צדקנו = «Имя Его – Господь Праведность наша» (Иер.23:6)
[17] שמו אל גבור = «Имя Его Бог крепкий» = 588.
[18] В богослужебных песнопениях метафоричный образ Девы Марии – это невозделанная земля, но тем не менее дающая плод – «земля неоранная». Богородичен: «Яко Мати всех Творца, яко Божественный храм Вседержителя, яко земля неоранная, неделанный клас прозябшая».
[19] Эта же гематрия и у других эпитетов Христа: ישו המשיח מלך היהודים = ЕШУ А-МАШИАХ МЕЛЕХ А-ИЕУДИМ = «Иисус Христос Царь иудеев» = 849, יהושׁע המשיח המלך = ИЕОШУА А-МАШИАХ А-МЕЛЕХ = «Иисус Христос – Царь» = 849, ישוע הנוצרי אלהינו = ЙЕШУА А-НОЦРИ ЭЛОЭЙНУ = «Иисус Назаретянин Бог наш» = 849.
[20] Эта же гематрия и у других эпитетов Христа: ישוע מלך = ЙЕШУА МЕЛЕХ = «Иисус царь» = 476, ישוע גאלנו = ЙЕШУА ГОЭЛЭНУ = «Иисус Избавитель наш» = 476.
[21] Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой – земледелец (Иоан.15:1). Γεωργος = ГЕОРГОС = «земледелец, пахарь, виноградарь».
[22] Кроме Авраама подтверждение этого обетования получил и Иаков: «и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные» (Быт.28:14)
Примечательно что в акрониме псалма, который записан в форме Меноры, усматривается фраза указывающая на Всевышнего. С одной стороны, три начальные буквы трех стихов составляют арамейское слово יאי = ЙАЭ = «прекрасный, хороший, правильный». В зеркальном отображении с другой стороны три начальные буквы трех стихов составляют слово אלי = ЭЛИ = «Бог мой». А по центру самый длинный стих начальной и конечной буквой показывает укороченное Имя יה = ЙУД-ХЕЙ = «Господь». Т.е. прочитывается фраза יאי יה אלי = ЙАЭ ЙУД-ХЕЙ ЭЛИ = «Прекрасный Господь Бог мой».
Назад к списку