От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их! (Ос.13:14) - ПРОРОЧЕСТВО О ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ
Выделенная опечатка:
Сообщить Отмена
Закрыть
Наверх

Новости


Объявления

О Царстве Божием
счетчик посещений

ПРОРОЧЕСТВО О ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ

16 Апрель 2020

 

14 Тогда один из двенадцати, называемый Иуда Искариот, пошел к первосвященникам

15 и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников;

16 и с того времени он искал удобного случая предать Его…

1 Когда же настало утро, все первосвященники и старейшины народа имели совещание об Иисусе, чтобы предать Его смерти;

2 и, связав Его, отвели и предали Его Понтию Пилату, правителю.

3 Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам,

4 говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам.

5 И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился.

6 Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови.

7 Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников;

8 посему и называется земля та "землею крови" до сего дня. (Матф. 26:14-16; 27:1-8)

 

В Великую Среду Церковь вспоминает предательство ученика Христова, который был из числа двенадцати. Предавший и продавший Христа ученик – это Иуда Искариот. Свое прозвище איש קריות = «Искариот», Иуда-предатель получил как говорят толкователи из-за места своего жительства. ИШ КАРИОТ = «человек из Кериота».[1] Либо это слово могло означать человека живущего на окраине. Если слово «КЕРИЙОТ» имеет значение пригород, то «ИШ-КЕРИЙОТ» дословно переводится как «житель пригорода». Но так как Искариот был предателем, его прозвище стали истолковывать в негативном аспекте. Например, от еврейского שקר איש = ИШ ШЕКЕР = «лжец», или от еврейского корня שכר = СХАР = «плата за услуги»,[2] как намек за его договор о вознаграждении 30 сребренниками за предательство Христа.

Машиах был предан и продан за 30 монет тем человеком, который находился в ближайшем кругу Его общения. Здесь мы видим аллюзию на предательство Иосифа братьями, которые продали его за сребренники. Вспоминая предательство Христа, церковь вспоминает и пророчество об этом, которое записано в книге пророка Захарии:

 

12 И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою; если же нет, - не давайте; и они отвесят в уплату Мне тридцать сребренников.

13 И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, - высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для ваятеля. (Зах.11:12,13)

 

Примечательно, что одна из фраз, которая присутствует в пророчестве о 30 сребренниках (30 шекелях), ויאמר יהוה אלי השׁליכהו אל־היוצר = «И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище» своей гематрией 1042 намекает на предателя Искариота. Так как цифровое значение прозвища איש קריות בוגד = ИШ КАРИОТ БОГЕД = «Искариот-предатель», также равно 1042.

 

Предавший Машиаха за тридцать монет, не приобрел ничего, но напротив – потерял все. Он был среди учеников, совершавших знамение силы Божией, среди чудотворящих и исцелявших больных. Но совершив предательство он остался пустым.

 

 

 

 

 

[1] КЕРИОФ, также КЕРИОТ или Кириот (др.-евр. קריות) = библейский моавитский город между Бет-Меон и Босрой.

[2] Это же слово используется в пророчестве Захарии о 30 шекелях которым оценивается Машиах.



назад к списку новостей