Новости
- 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- версия обновлена "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" 10.2023
- 24 Февраль 2021
-
Обновлен файл книги Пасечнюк В. "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" версия 10.2023
- Все новости
Объявления
- Вышел 4 том "Комментариев на псалмы"
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117. Пасечнюк Виктор
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- Вышел 5 том. "Комментариев на Псалмы"
- 07 Январь 2020
Окончен и опубликован 5 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 118-151
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
Опубликованы в новой редакции 1 и 2 том книги "ЕВРЕЙСКИЕ БУКВЫ О ХРИСТЕ" версии 2019
Первый том «Еврейские буквы о Христе» от Алеф до Нун – 373 стр. = 16,3 мб.
Второй том «Еврейские буквы о Христе» от Самех до Тав – 387 стр. = 30,4 мб.
Также для удобства поиска, по желанию некоторых читателей сделал версию двухтомника в одном файле = 44,8 мб.
Также ссылку с аудиоуроками по этой книге. Скачать можно здесь:
- Все объявления
МАРФА И МАРИЯ: МЕТАФОРЫ И НАМЁКИ
#несказаннаяпроповедь
Пасечнюк В. "Не сказанная проповедь"
МАРФА И МАРИЯ: МЕТАФОРЫ И НАМЁКИ
Христос сказал о Божественном воздаянии тем, кто благотворит праведникам:
41 кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника.
42 И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей. (Матф.10:41,42)
А теперь сравним что Христос сказал Марфе, которая пребывала в заботе о приготовлении угощений, во время Его посещения её дома.
38 В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;
39 у нее была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.
40 Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне.
41 Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом,
42 а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее. (Лук.10:38-42)
Возникает вопрос. Почему Марфа получила укор за хлопоты о приготовлении пищи для угощения Учителя, а её сестра Мария, не заботившаяся о угощении, получила похвалу? Ведь если столкнуть два стиха, то один говорит, что даже чаша холодной воды, поданная человеку во имя ученика, (т.е. поданная ученику Учителя), станет причиной вознаграждения свыше. А второй стих укоряет ту, которая не только во имя ученика, но во имя Учителя (т.е. не ученику, а самому Учителю) готовит угощение. И при этом восхваляется её сестра, которая пренебрегала хозяйственными хлопотами и просто слушала Христа.
Простой аспект ответа на это недоумение показывает нам, что когда говорит Божественный Учитель, то хлопоты и заботы о земном совсем не уместны. Сначала выслушай, а потом делай. Так как Божественное слово Истины, назидающее человека, нельзя оставлять в пренебрежении даже ради насущных хозяйственных забот. Нужно отметить, что слова Христа о «многой суете» хозяйственных дел были часто неправильно понимаемы и на деле извращаемы неумными людьми. Например, мессалиане[1] считали, что ручной труд неприличен для христиан. Но здесь нужно делать отличие. Например, одно – когда Сам Христос во дни плоти Своей говорил Слово людям или когда человек слышит Божественное откровение в Духе Святом, а другое – регулярное изучение Священного Писания.[2]
В истории о Марфе и Марии, кроме буквального, мы усматриваем и аллегоричный аспект, касающийся двух заветов.
Когда Всевышний дал Тору еврейскому народу, и они из уст пророка Моше услышали Божественные заповеди, то единогласно воскликнули: «все, что сказал Господь, сделаем и услышим = נעשׂה ונשׁמע = НААСЭ ВЕ-НИШМА» (Исх. 24:7). В этой фразе примечательно то, что слово «сделаем» стоит перед словом «и услышим». Слово НИШМА от корня ШМА = «слушать, вникать».[3] Фразу НААСЭ ВЕ-НИШМА можно перевести как «будем исполнять и поймём». Т.е. за безусловным исполнением будет следовать углубление и понимание Божественных повелений. В этой фразе приоритет поставлен на действие, а не на понимание заповеданного. Ведь в Торе очень многие заповеди недоступны для понимания. В Торе не объяснено, почему они были даны, какой в них смысл и что они в себе заключают. Есть даже такие, которые на первый взгляд кажутся совершенно бессмысленными.[4] Поэтому Израиль приоритетным избрал делание, т.е. исполнение Закона.
Если делать аллюзию на Тору Моше – то это поведение Марфы, которая являла в себе действие и исполнение. Мария же повела себя не так. Он оставила все заботы об угощении и села у ног Христа, слушая Его Слово, чем вызвала негодование своей сестры Марфы. И она является аллюзией на Тору Машиаха. Там на первом месте наполнение смыслом и пониманием услышанного. О Торе Мессии – Его Завете, было сказано пророком, что он отличен от Торы Моисея.
31 Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый Завет,
32 не такой Завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот Завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь.
33 Но вот Завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
34 И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: познайте Господа, ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более. (Иер.31:31-34)
Духом Святым слово Божие будет пребывать в людях, заключивших Новый Завет и принявших Тору Машиаха. В Завете Мессии Духом Божьим даётся ясное понимание того, что требует и желает Бог. Загадки законов-хуким открываются в Торе Мессии.
Тора Моше – это образ Марфы действующей и в своих делах угождающей Богу. Но Тора Машиаха – это слышание и проникновение в тайны Слова Божьего. Если в Торе Моисея божественное откровение следовало за безусловным исполнением дел Закона, то в Торе Мессии настоящие угодные Богу дела и праведная жизнь начинается только после действия Божественного Духа в человеке.
Марфа укоряла свою сестру Марию обращаясь ко Христу. Но Христос ответил ей:
41 … Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом,
42 а одно только нужно; Мария же избрала благую часть = αγαθην μεριδα = АГАФИН МЕРИДА, которая не отнимется у нее. (Лук.10:41-42)
Αγαθην μεριδα = АГАФИН МЕРИДА, или החלק הטוב = А-ХЕЛЕК А-ТОВ – это «хорошая часть» или «лучшая часть». Т.е. Марфе, заботящейся об угощении, Христос говорит понятным ей языком. Как всякий, сидящий за праздничным столом, видит и желает отведать «лучшую часть» т.е. самое лучшее и вкусное блюдо, так и Мария выбрала лучшее. Она выбрала слышание слова Учителя.
Назидательный аспект этой истории применим и к нашим реалиям. Есть немало людей, еще не познавших «лучшую часть» и суетящихся в заботах многих. Не познавшие Нового Завета, который пишется в сердце Духом Святым, препятствуют и другим таинственному слышанию слова Божьего. Основывающие свою праведность на «уставных» делах не бывают слышателями откровений. И Христос обличает всякого, кто «сам не входит и хотящих войти не допускает» (Матф. 23:13).
Но, несмотря на недовольство тех, кто «заботится и суетится о многом», выбирающий Тору Мессии избирает лучшую часть. Да будет она нашим уделом и нашей долей во веки!
[1] Мессалиа́не или Эвхи́ты – последователи религиозного течения в христианстве, ереси, которая, имела место в Сирии и Малой Азии в IV-VI веках, а в сироязычной Персии – в VII веке… Феодорит Кирский упоминал мессалиан в своих сочинениях «Церковная история» и «Басни еретиков, или история ересей». Феодорит сообщает исторические сведения о том, что учение мессалиан широко распространилось во многих монастырях. (Википедия)
[2] А также ограничение хозяйственной деятельности касается времени, которое человек посвящает богослужению.
[3] В синодальном переводе эта фраза: «сделаем и будем послушны». В Таргуме Онкелоса слово ВЕ-НИШМА = «и услышим» переведено на арамейский У-НЕКАБЕЛЬ = «и примем».
[4] Заповеди Торы делятся на два типа: ХУКИМ и МИШПАТИМ. Первый тип – Хуким, это заповеди, причина которых не понятна человеческому разуму. Например, запрет носить шаатнез – одежду из смеси шерсти и льна, или запрет употреблять в пищу некашерных животных. Заповедь рыжей коровы – классический ХОК. Много в ней непонятного. Второй тип, мишпатим – заповеди, причины которых понятны: не убий, не укради, почитай своих родителей и т.п. Рабейну Бехае в гл. Мишпатим приводит Мидраш который говорит, что в будущем Бог откроет еврейскому народу причины запрета смешивания мяса и молока, причины заповеди рыжей коровы и т.д. (р. М. Мучник)
Назад к списку