Новости
- 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- версия обновлена "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" 10.2023
- 24 Февраль 2021
-
Обновлен файл книги Пасечнюк В. "НЕ СКАЗАННАЯ ПРОПОВЕДЬ" версия 10.2023
- Все новости
Объявления
- Вышел 4 том "Комментариев на псалмы"
- 06 Сентябрь 2021
Окончен и опубликован 4 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 90-117. Пасечнюк Виктор
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
- Вышел 5 том. "Комментариев на Псалмы"
- 07 Январь 2020
Окончен и опубликован 5 том "Комментарий на книгу псалмов" Пс. 118-151
скачать последнюю версию книги
аудиоуроки в формате МР3: скачать здесь
Опубликованы в новой редакции 1 и 2 том книги "ЕВРЕЙСКИЕ БУКВЫ О ХРИСТЕ" версии 2019
Первый том «Еврейские буквы о Христе» от Алеф до Нун – 373 стр. = 16,3 мб.
Второй том «Еврейские буквы о Христе» от Самех до Тав – 387 стр. = 30,4 мб.
Также для удобства поиска, по желанию некоторых читателей сделал версию двухтомника в одном файле = 44,8 мб.
Также ссылку с аудиоуроками по этой книге. Скачать можно здесь:
- Все объявления
ГРЯДЕТ К ТЕБЕ СПАСАЮЩИЙ
Ожидание Спасителя – это чаяние пророков. Пророк Захария сказал:
9 Ликуй от радости, дщерь Сиона, торжествуй, дщерь Иерусалима: се Царь твой грядет к тебе, праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. (Зах.9:9)
Когда-то эти слова исполнились буквально. Иисус Христос въехал в Иерусалим на осле под возгласы народа, который приветствовал его как Мессию словами 117 псалма: «Пожалуйста Господи спаси! Благословен грядущий во Имя Господне!» (Пс. 117:25:26).[1] Нужно отметить что во фразе: אנא יהוה הושיעה = «пожалуйста Господь спаси» = 474, усматриваем гематрический намек Мессию. Кто же этот Мессия Скорбящий, страдающий и умирающий за грех народа? Намек на ответ мы видим в гематрии фраз: הוא ישוע בן דויד = ЙЕШУА БЕН ДАВИД hУ = «Иисус сын Давида Он» = 474,[2] и הוא צלוב עבורנו = hУ ЦАЛУВ АВУРЕЙНУ = «Он распятый за нас» = 474.
В словах же пророка о грядущем Спасителе также усматривается гематрический намек. Так гематрия слов: יבוא לך צדיק ונושע הוא = «грядет к тебе, Праведный и Спасающий Он» (Зах. 9:9) = 717, равна числовому значению титула и Имени и Спасителя записанному через Пентаграмматон:[3] יהשוה הושיע = ИЕОШУА ОШИА = «Иисус Спаситель» = 717.[4]
Он пришел, как и было обещано, Праведный, Спасающий и Бедный. Он пришел, и спас нас, Искупив Собой грехи наши.
[1] Народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! (Матф.21:9)
[2] Этаже гематрия и у фраз: בן של אלוהים = БЕН ШЕЛЬ ЭЛОИМ = «Сын Божий» = 474, и נפשי וחיי = «душа моя и жизнь моя» = 474.
[3] О Пентаграмматоне и обо всех вариантах еврейского написания Имени «Иисус», подробно см. в толковании буквы ШИН.
[4] Такая же гематрия и у фраз: עלה הוא אשה ריח ניחח = «Жертва Он приношение благоухание приятное» = 717; בן המברך הוא ישוע = ИЕШУА БЕН А-МЕВОРАХ hУ = «Иисус Сын Благословенного Он» = 717; לעזרתי = «Для помощи мне» = 717; לקום ישראל = «Для восстания Израиля» = 717.
Назад к списку